Pinoy-Japanese marriage issues

rainer2005

10-25-2005, 11:29 AM

mga TF peeps,musta na?

may gf kasi akong japonesa at balak namin magpakasal sa feb 2006.lately may mga advise ang mga kaibigan ko na pag nag asawa daw ng japonesa,di na pwedeng magpadala o tumulong sa mga magulang sa pinas.sila na daw ang hahawak sa budget at walang pero-pero at pag nag -away,nagsusumbong sa mga maguulang at lalong gugulo ang sitwasyon.di daw tulad kung pinay ang asawa,pwedeng ipaliwanag ang sitwasyon.pero pag japonesa daw,kankenai sila sa sitwasyon sa pilipinas.

may sakit kasi ang tatay ko at kailangan tulungan ko sa pera.ako lng kasi ang anak kaya walang aasahan.

ano kaya ang mabuting gawin?

Dax

10-25-2005, 02:15 PM

may gf kasi akong japonesa at balak namin magpakasal sa feb 2006.

congrats sa engagement rainer! :slight_smile:

ipaliwanag mo sa kanya ang sitwasyon ng pamilya mo sa pinas.
after all magpapakasal kayo di ba? i assume nagkakaintindihan
na kayo. :wink: sabihin mo kaya na isang paraan ng 親孝行 (oya koukou)
sa kultura natin ang tulungan ang mga magulang, which is true?

masyado naman yatang stereotyped ang japanese wife sa
mga sinabi ng mga kaibigan mo. siempre depende naman iyan
sa tao.

hotcake

10-25-2005, 04:21 PM

Hello rainer2005, mas mabuti sigurong sabihin mo sa girlfriend ng maaga ang sitwasyon ng father mo sa Pinas at i-explain mo rin sa kanya na kailangan tumulong ka doon kahit kasal na kayo. Mas maganda ang sabihin mo sa kanya habang di pa kayo nakakasal, kasi mas mabuti na iyong alam na niya ang sitwasyon mo bago mo siya pakasalan diba…di naman siguro lahat ng haponesa ay katulad ng sinabi ng friend mo… :slight_smile: Goodluck and congratulations…

Ayara

10-25-2005, 07:54 PM

Dear rainer,

Before kayong ikasal mas mabuting pag usapan nyo na ang magiging set up nyo kung kayo’y kasal na. Mas makabubuti na rin na pag usapan nyo yung mga bagay na dapat at hindi dapat gawin kung kayo’y mag asawa na. Iexplain mo na kailangan mong magpadala ng pera sa Pilipinas kahit kayo’y kasal na dahil walang ibang makakatulong sa magulang mo kundi ikaw lang, sabihin mo rin na halos lahat ng Filipino na nasa ibang bansa ay ganon ang ginagawa. Karamihan sa mga Japanese nagtataka sa gawain nating ito, meron nakakaunawa meron namang hindi, so kailangan magkalinawan kayo kung payag sya:) o hindi:mad: dahil kung hindi or medyo alanganin:( ang sagot im sure na pag aawayan nyo yan pag dating ng araw.Goodluck!

Summer!

10-25-2005, 10:38 PM

wow, congrats rainer! imbitado kami ha, nananahimik ka diyan, pagbalik mo dito sa TF ikakasal ka na pala…:eek: anyway, ikaw ang lalaki, ikaw ang mag-set ng rules, tungkol sa pera, basta ba itabi mo lang siguro ang pampadala mo at saka ka mag-intrega sa asawa mo. Make sure na hindi ka magkukulang sa both parties, kasi kailangan ng tatay mo kamo tapos, pamilyado ka na kung sakali, kaya pagsikapan mong doble, kayod, kayod, sabagay sanay ka naman diyan, e. ganbatte ne!:slight_smile:

ganda_girl89

10-25-2005, 10:43 PM

rainer,totoo pala ang tsismis ng boss mo na gf mo si s.hoshii.naku,gatas daw ang pinang oofuro nyan…patay ka sa pag badget sa pang ofuro…jok lng lolss.

Maruchan

10-25-2005, 11:38 PM

mga TF peeps,musta na?

may gf kasi akong japonesa at balak namin magpakasal sa feb 2006.lately may mga advise ang mga kaibigan ko na pag nag asawa daw ng japonesa,di na pwedeng magpadala o tumulong sa mga magulang sa pinas.sila na daw ang hahawak sa budget at walang pero-pero at pag nag -away,nagsusumbong sa mga maguulang at lalong gugulo ang sitwasyon.di daw tulad kung pinay ang asawa,pwedeng ipaliwanag ang sitwasyon.pero pag japonesa daw,kankenai sila sa sitwasyon sa pilipinas.

may sakit kasi ang tatay ko at kailangan tulungan ko sa pera.ako lng kasi ang anak kaya walang aasahan.

ano kaya ang mabuting gawin?

Wow, congratulations, Rainer2005!

Kahit sa simbahan (dito sa Japan) bago ikasal ang dalawa, pinapayo talaga nila na ang pamilya at ang mauuna sa buhay mo ay ang asawa mo na. Meaning your family is your wife na and your children in the future. Pero puwede mo naman sabihin at i-explain ang situation mo sa fiancée mo kung okay sa kanya for you to continue to support your parents financially kahit kasal na kayo. Huwag mong itago ang mga bagay na ito sa kaniya. Mabuting malinaw habang maaga. I’m sure you will be surprised how understanding your fiancée can be. :slight_smile:

Good luck!

puting tainga

10-26-2005, 07:13 AM

ongratulations, Rainer2005!

Supporting your parents will not be difficult for most Japanese to understand.

Supporting your brothers and sisters (if they are grown up) is difficult to understand, especially if these kapatid have children. (They usually have kids.)

In my experience, the best way to explain this is:

1 Concept of the word “family” is different.
(In Japan, if you are married, your wife and children are the only family.
Parents are to be respected, but other people are “kankei nai”)

2 Since the welfare system is so good in Japan, not so good in PH, sending money to PH functions as tax for welfare.

The key humble expressions in Japanese would be

If you are a man
ごめんな、しょうがないんだ。わかってくれ よ。たのむよ。

If you are a woman
ごめんね、しょうがないのよ。 わかってね 。 おねがい。

Salin
Sorry, there’s no other way, I hope you understand, Please.

Note:
These are friendly language, don’t say these words to your boss or older peple.

rainer2005

10-26-2005, 07:48 AM

ang gaganda naman po ng mga replies nyo sa post ko.special tnx to dax na kahit macho na tulad ko ay di nag atubiling mag advise .maraming salamat po at sana malampasan ko ang ito ng maayos.
btw,nagda-dialysis po ang tatay ko kaya medyo magastos at matagalan ang gamutan.yung gf ko naman ay medyo fashionista kaya kahit paano ay alarming ang future na problema kung sakali.
salamat po ulit mga kababayan.

Teddy

10-26-2005, 12:38 PM

hmmm… depende yun sa amount of money na balak mong ipadala kumpara sa sahod ninyo dalawa… saka depende sa kung paano maapektuhan ang inyong sariling buhay dito sa Japan…

Or is it an amount you can handle only with your own allowance? Like 5,000 yen or 10,000 yen?

It’d be good to say, “If your parents are ever in trouble, I’m willing to help them” or something like that.

I know how you feel. When you get married, it’s not just a matter of you two. Your own family is also going to be involved. Has she met your family back in the Pinas? If not, better introduce them so she can feel closer to them, more compassionate to them.

I believe she is going to understand your situation, especially someone in your family is sick. That’s what we do, too.

I wish you good luck and congrats, anyway!:slight_smile:

nikita

10-26-2005, 12:48 PM

Taga Chiba ka pala Rainer,galing din ako dyan sa Togane Shi, alam mo yon?bata ka pa pala kaya siguro nahihirapan ka rin sa sitwasyon mo.Hindi naman lahat ng nagbibigay ng payo sayo ay papakinggan mo,alam mo sa sarili mo kung ano ang tama o mali.Ikaw lang din ang nakaka alam kung anong ugali ng soon to be wife mo,think positive na mauunawaan ka nya.God be with you!!!

v_wrangler

10-26-2005, 12:49 PM

Ayan ka na naman Tainga. Its not about how to say it. Its why you will say it.

Teddy, summed it all. This culture of dependence has always been the cause of trouble among marriages between the Japanese and the foreigner - Hindi lang dapat na ipaunawa sa iyong magiging butihing maybahay - marapat din na ipaunawa sa mga umaasa sa Pilipinas. It can never be a one way street. if you have enough funds - a good alternative might be to help your folks become self-sustainable by helping them out with a business to start with.

Teddy

10-26-2005, 12:50 PM

Huwag mong itago ang mga bagay na ito sa kaniya. Mabuting malinaw habang maaga. I’m sure you will be surprised how understanding your fiancée can be. :slight_smile:

Good luck!

Yes, yes!!! Women don’t like secrets!!! Don’t you, maruchan?:wink: :smiley: :stuck_out_tongue: :rolleyes:
How do I know? Don’t ask!!!:smiley:

Teddy

10-26-2005, 01:33 PM

Teddy, summed it all. This culture of dependence has always been the cause of trouble among marriages between the Japanese and the foreigner - Hindi lang dapat na ipaintindi sa iyong magiging butihing maybahay - kailangan mo rin ipaintindi sa mga umaasa sa Pilipinas. It can never be a one way street. if you have enough funds - a good alternative might be to help your folks become self-sustainable by helping them out with a business to start with.

If what samurai dramas here depict is all true, Japan used to be like that up until the 19th century. I’ve seen a scene where parents sell thier daughters for their lives, where small kids are the breadwinners for their families.:frowning:

Family ties are not so tight any more nowadays, sad to say. We lost something precious in life in the course of economic development.:frowning:

When I was a kid in the 70’s, adults in your neighborhood take care of you and often scold you when you do something wrong on behalf of your parents. That’s how dicsipline was maintained. Kids are afraid of adults. But look, kids in Japan nowadays(not all, of course) are way out of control. Adults don’t care what they do or pretend not to care because you might be going to get “stabbed” by them if you tell them not to talk loud on the train, which was unimaginable in my time…:frowning:

Parents have been changed, too. In my time, teachers used to slap kids for wrongdoing and parents would tell you that you deserve it. But now teachers will be easily sued if they do that, which makes kids become much more out of control.

Sorry if I got off the track…:open_mouth:

kisha57

10-26-2005, 06:47 PM

:rolleyes: depende yan kung kaya ng budget mo.As long as walang reklamo ang gf mo.as long as you play as a good provider.there will be no problem sir.:slight_smile:

Maruchan

10-27-2005, 01:10 AM

Yes, yes!!! Women don’t like secrets!!! Don’t you, maruchan?:wink: :smiley: :stuck_out_tongue: :rolleyes:
How do I know? Don’t ask!!!:smiley:

Hey, that’s true! How do you know that, Teddy? :eek: Okay, you just told me not to ask, but, but, how can I not?! Not fair. :frowning: I won’t be able to sleep now. I’ll toss and turn, toss and turn the whole night. :cry: Have pity and fess up. :cry:

docomo

10-27-2005, 01:15 AM

Ayan ka na naman Tainga. Its not about how to say it. Its why you will say it.

Teddy, summed it all. This culture of dependence has always been the cause of trouble among marriages between the Japanese and the foreigner - Hindi lang dapat na ipaunawa sa iyong magiging butihing maybahay - marapat din na ipaunawa sa mga umaasa sa Pilipinas. It can never be a one way street. if you have enough funds - a good alternative might be to help your folks become self-sustainable by helping them out with a business to start with.

True… Very True :slight_smile:

Teddy

10-27-2005, 09:27 AM

Hey, that’s true! How do you know that, Teddy? :eek: Okay, you just told me not to ask, but, but, how can I not?! Not fair. :frowning: I won’t be able to sleep now. I’ll toss and turn, toss and turn the whole night. :cry: Have pity and fess up. :cry:

Sabi ni wife ko, kitang-kita daw pag nagsisinugaling ako… nagiging mas mabilis daw aking pagsasalita at bigla akong masyadong nagdadaldal…:bangh ead: :bricks: Nakakatakot yung sixth sense ng mga babae…huhuhu…:do h: :skull: :yikes:

Hey, what keeps you up, Maruchan:confused: You want me to cuddle you?:smiley:

makulit

10-27-2005, 12:04 PM

ano kaya ang mabuting gawin?

Tulad nga ng sinabi nila, sabihin mo na sa GF mo hanggang maaga. Dont get married without telling her everything.

Mahirap itago ang support na ipapadala mo sa Family mo every month. Kasi alam ng wife mo kung magkano ang income mo. Hindi naman sa tinatakot kita, may mga cases pa nga na dini-demand ng wife na yung sweldo ay sa joint account nyong dalawa papasok. Kung hind ka papayag ay pupunta pa sya sa admin ng office mo para i-request yon. And japanese company will not say No, they will oblige. True story yan. Happened to an American.

So talagang kilalanin mong mabuti ang mapapangasawa mo. At sabihin lahat ng obligasyon mo sa pamilya.

Good luck Rainer2005! Congratulations!

mcgregor

10-27-2005, 12:05 PM

“ang pagsasabi nang tapat ay pagsasama nang maluwat,” sabi nga sa atin. sa simula pa lang mainam na sabihin na sa gf ang sitwasyon sa pamilya. magkaiba ang kultura natin, siguro naman mauunawaan nya ang sitwasyon.

kung nag-dialysis ang tatay mo at malaking gastos nga 'yan, nasubukan mo na bang magpa-sponsor sa congressman nyo or sa kahit sinong opisyal? alam ko kasi yung ibang legislators or kahit sa lgu or national govt, may ina-allocate na funds para sa health needs ng constituents nila. baka makatulong.

ang nanay ko nang maospital, nakakuha kami ng mga 80T sa PCSO. yung iba naman sa pork barel ng congressmen. medyo matrabaho lang sa mga papeles at ibang requirements pero okay na rin. laking tulong!

:stuck_out_tongue:

Maruchan

10-27-2005, 06:25 PM

Sabi ni wife ko, kitang-kita daw pag nagsisinugaling ako… nagiging mas mabilis daw aking pagsasalita at bigla akong masyadong nagdadaldal…:bangh ead: :bricks: Nakakatakot yung sixth sense ng mga babae…huhuhu…:do h: :skull: :yikes:

Hey, what keeps you up, Maruchan:confused: You want me to cuddle you?:smiley:

Ahhh, now I get it, Teddy. I see. Well, it’s true about our (wives’) sixth sense. :smiley:

My brain is nocturnal. It wants to read at night instead of during the day. :frowning:

I bought hubby this sleeping mask so I can read beside him while he cuddle’s me as he sleeps. :love: But sometimes when he’s having a nightmare hindi cuddling ang nangyayari – nasasakal ako. :smiley:

RAIN

11-02-2005, 07:51 PM

Hi! Walang problema kung gustong mo na tumulong sa familya mo sa pinas.Question Magkano ang salary mo a month lower than 20 lapad no way na mag survived ka sa japan.kailangan kumita ka a moth 35 lapad.

RAIN

This is an archived page from the former Timog Forum website.