EDIT: I have attached the original file here, it’s an open document file para sa mga walang MS Excel.
So you can download and use it any which way you like, especially if you know Japanese. Kung wala kayong PC or hindi kayo marunong ng Nihongo, please reply in this thread. Mas madali kong makita.
dahil lang sa bored ako dito sa office, you need your birth certificate translated into japanese? i’ll do it for free! may form ako dito ako mismo nag translate 10 years ago.
give me a picture of your birth certificate–yung malinaw–i give you the translated version in Japanese (pdf). it can’t get simpler than that.
EDIT: Huhulaan ko ang katakana ng pangalan sa BC. Usually tama ito, pero kung gusto exact match, send me the katakana reading of your name, or kung hindi alam magsulat ng katakana, pls send me a photo of your insurance card or bankbook with katakana name. Please black out unnecessary details, I don’t want to receive more personal info than necessary.
ganun ako ka bored sa trabaho kaya tuwing office hours ko lang gagawin ang translation hindi weekends, para lang hindi ako antukin sa harap ng computer
@mysndf first time akong nakarinig niyang free birth certificate translation
not that I doubt your ability, pero… may sample ka ba na maari nating makita? may jp version na ang bc ko, okay naman ang translation hindi ko lang gusto ang format
inom ka ng maraming kape sa trabaho para hindi antukin
back in the office! glad you liked the translation. pakiusap lang, itago ng mabuti ang file dahil on my side, i delete all the pdfs and images files that i receive kaya wala akong kopya ng mga yan in case nawala.
Ngayon lang ulit ako naglogon, at may ilang messages ako inquiring about translation. So para sa mga marunong ng Japanese, I’ve attached the original ODS file sa original post. You can download it and edit it as you like. Yoroshiku.